德行第一译文,德行第一译文和注释
《世说新语·德行第一》12、王朗每以识度推华歆
王朗常常推崇华歆的见识和气度。
华歆曾在年终蜡祭那天召集子侄一起宴饮,王朗也学着这样做。
有人向张华说起这事,张华说:“王朗学华歆,都是学些外在皮毛的东西,因此反而离华歆更远了。
” 【原文】 王朗每以识度推华歆。
歆蜡日尝集子侄燕饮,王亦学之。
有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。
” 【人物】 王朗(?—228):本名严,后改为朗,字景兴,魏郯(今山东郯城)人。
东汉末为会稽太守,兵败后为孙策所俘,受到礼遇,后被汉丞相曹操征为谏议大夫,参司空军事。
曹操称魏王后,以 军祭酒 兼领 魏郡 太守,又任 少府 、 奉常 、大理等职。
曹丕 继王位时,迁 御史大夫 ,封安陵 亭侯 。
曹魏代汉后,改任司空,进封乐平 乡侯 。
曹叡 继位后,代华歆为 司徒 ,进封兰陵侯。
太和二年(228)去世, 谥号 “成”。
著有《周易传》、《春秋传》、《孝经传》、《周官传》等,并有文集三十四卷,今多已佚失。
华歆(157—231):字子鱼,魏平原高唐(今山东禹城西南)人。
早年拜太尉 陈球 为师,与 卢植 、 郑玄 、 管宁 等为同门
,又与管宁、邴原共称 一龙 ,华歆为龙头。
汉灵帝 时华歆被举为 孝廉 ,任 郎中 ,因病去官,后又被大将军 何进 征召为 尚书郎 。
汉献帝时任豫章太守,甚得民心,后曹操表天子征其入京。
代替荀彧为尚书令。
曹操称魏王,华歆任御史大夫。
曹丕即王位,拜华歆为相国;
曹丕即帝位后,改为司徒。
魏明帝继位,转拜太尉,封博平侯。
死后,谥曰敬侯。
张华(232—300):字茂先,范阳方城(今河北固安南)人。
幼年丧父,曾给别人牧羊。
博学多才,工于诗赋,词藻华丽,著有《张司空集》、《 博物志 》。
曹魏 时历任 太常博士 、 河南尹 丞、佐著作郎、 中书郎 等职。
西晋 建立后,拜 黄门侍郎 ,封关内侯,后拜 中书令 ,加 散骑常侍 ,力劝晋武帝 司马炎 伐吴,战时任 度支尚书 。
吴 亡后,进封广武县侯,出镇幽州,政绩卓然,后入朝任 太常 。
晋惠帝 继位后,累官 开府仪同三司 、 侍中 、 中书监 ,被委以朝政,封壮武郡公,又迁 司空 。
永康 元年(300年)于八王之乱中为赵王伦和孙秀所杀。
世说新语德行第一的王朗每识度推华歆的那一篇,能不能给我一个四大文言词汇和重点字词意思的专属积累
王朗每以识度推华歆①。
歆蜡日尝集子侄燕饮,王亦学之②。
有人向张华说此事,张曰:“王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远③。
”【注释】①王朗:字景兴,汉末为会稽太守,人魏后官至司徒。
识度:识见、气度。
②蜡(zhà):祭祀名,古代一种年终祭祀,在十二月合祭万物之神。
燕:通“宴”。
③形骸之外:指表面的东西。
形骸:指人的身体。
【译文】王朗常常在识见和气度方面推崇华歆。
华歆曾经在蜡祭那天把子侄聚到一起宴饮,王朗也学他的做法。
有人向张华说到这事,张华说:“王朗学华歆,都是学些表面的东西,因此距离华歆越来越远。
” 你看下这个行不行,希望能帮到你,如果有什么字不认识的可以去看看猫小 帅学汉 字里面学习,有很多生僻字都有教学的。
世说新语 德行篇 11 的文章及翻译
翻译如下文所示:管宁和华歆一同在菜园里种菜,看见地上有一小片金子,管宁不理会,继续举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆则把金子捡起来再扔出去。
还有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有达官贵人坐车从门口经过,管宁照旧读书,华歆却放下书本跑出去看。
管宁就割裂坐席说道:“你不是我的朋友。
”原文:管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。
又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。
宁割席分坐曰:“子非吾友也。
”作品介绍:《世说新语》是中国南朝时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。
是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。
全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
世说新语德行第一批注
(1)陈仲举言为士则,行为世范①。
登车揽辔,有澄清天下之志②。
为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之③。
主簿白:“群情欲府君先人廨。
”④陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖⑤。
吾之礼贤,有何不可!”【注释】①陈仲举:名著,字仲举,东汉桓帝末年,任太傅。
当时宦官专权,他与大将军窦武谋诛宦官,未成,反被害。
按:这一句说他的言行是士人、世人的榜样。
士:读书人。
②登车揽辔:坐上车子,拿起缰绳。
这里指走马上任。
揽,拿住;
辔,牲口的嚼子和缰绳。
③豫章:豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌县)。
太守:郡的行政长官。
徐孺子:名稚,字孺子,东汉豫章南昌人,是当时的名士、隐士。
④主簿:官名,主管文书簿籍,是属官之首。
白:陈述;
禀报。
府君:对太守的称呼。
太守办公的地方称府,所以称大守为府君。
廨(xiè):官署;
衙门。
⑤式商容之闾:在商容居住的里巷门外立标志来表彰他。
式,等于表,表彰;
商容是商纣时的大夫,当时被认为是贤人;
闾,指里巷。
【译文】陈仲举的言论和行为是读书人的准则,是世人的模范。
他初次做官,就有志刷新国家政治。
出任豫章太守时,一到郡,就打听徐孺子的住处,想先去拜访他。
主簿禀报说:“大家的意思是希望府君先进官署视事。
”陈仲举说:“周武王刚战胜殷,就表彰商容,当时连休息也顾不上。
我尊敬贤人,不先进官署,又有什么不可以呢!”。