咏雪断句划分,咏雪断句划分以及注音
《咏雪》的停顿怎么划分?
《世说新语》之《咏雪》作者:刘义庆朝代:南北朝谢太傅/寒雪日/内集,与/儿女/讲论/文义。
俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪/纷纷/何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐/空中/差可拟。
”兄女曰:“未若/柳絮/因风起。
”公/大笑乐。
即/公大兄/无奕女,左将军/王凝/之妻也。
译文对照:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。
”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。
”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
《咏雪》停顿划分是怎么样的?
谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。
俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪/纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。
”兄女/曰:“未若/柳絮/因风起。
”公/大笑乐。
即/公大兄/无奕/女,左将军/王凝之/妻也。
译文:谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。
不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。
”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。
”谢太傅听了开心的大笑起来。
她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
出处:南朝·刘义庆《世说新语》。
后世影响宋代苏轼在他的《谢人见和雪夜诗》中写道:“渔蓑句好真堪画,柳絮才高不道盐”,道出了对谢道韫比喻的称赞和对“渔蓑”佳句的赞美。
谢道韫有了一个别名:“咏絮女”。
之后,“咏絮女”成为才女的代名词。
《咏雪》的停顿怎么划分?
《世说新语》之《咏雪》作者:刘义庆朝代:南北朝谢太傅/寒雪日/内集,与/儿女/讲论/文义。
俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪/纷纷/何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐/空中/差可拟。
”兄女曰:“未若/柳絮/因风起。
”公/大笑乐。
即/公大兄/无奕女,左将军/王凝/之妻也。
译文对照:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。
”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。
”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
《咏雪》停顿划分是怎么样的?
谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。
俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪/纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。
”兄女/曰:“未若/柳絮/因风起。
”公/大笑乐。
即/公大兄/无奕/女,左将军/王凝之/妻也。
译文:谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。
不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。
”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。
”谢太傅听了开心的大笑起来。
她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
出处:南朝·刘义庆《世说新语》。
后世影响宋代苏轼在他的《谢人见和雪夜诗》中写道:“渔蓑句好真堪画,柳絮才高不道盐”,道出了对谢道韫比喻的称赞和对“渔蓑”佳句的赞美。
谢道韫有了一个别名:“咏絮女”。
之后,“咏絮女”成为才女的代名词。