志气的古文解释(关于志气的古文)
志气是什么意思 志气意思解释
1、志气的意思是指求上进的决心和勇气;
实现理想的气概。
2、造句: (1)一个人必须要有志气,不能依赖依靠别人,坚强的气魄与力量是人一生中最大的瑰宝。
(2)比别人多一点志气,你就会多一份出息。
(3)这话语轩昂,吐千丈凌云之志气。
(4)学在苦中求,艺在勤中练。
不怕学问浅,就怕志气短。
有志气是什么意思?
志气,古意指心志气力,今意指积极上进或做成某事的决心和勇气。
古语评论“志”的重要性:“三军可夺帅也,匹夫不可夺其志也。
”不甘落后,力求达到一定目的的决心和勇气。
是有理想、有信心的表现。
有志气的人,往往奋斗目标明确,意志坚定,不怕各种困难。
越是在困难落后的条件下,越是能显示志气的精神、力量。
近义词:底气只要心中有底,不论你表现得多么谦卑多么客气,别人都能感受到你的自信。
这种表现就是一种底气,财富、学识、家庭背景、专项技能这些通通都能成为你的底,并产生底气。
人无底不壮,浑身有气无力。
那么多人面对漂亮的商店大门时畏畏缩缩,是因为心里或钱包里没有“底”,所以他们不能昂首挺胸地跨进那个门槛。
《琨少负志气》琨少负志气,有纵横之才,善交胜已,而愿浮夸,与范阳祖为友,闻逖被用.....翻译,急急急
琨少负志气,有纵横之才,善交胜己,而颇浮夸。
与范阳祖逖为友,闻逖被用,与亲故书曰:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾著鞭。
”其意气相期如此。
在晋阳,常为胡骑所围数重,城中窘迫无计...译文:琨年少的时候就很有志气,怀纵横天下的才学,乐于和那些比自己出色的人交往,很有浮夸的作风。
琨和范阳人祖逖是朋友。
琨听说祖逖受用,写信告诉亲人说:“我吾枕戈待旦,一心想俘虏敌人。
经常害怕祖逖比我快一步完成我的志向。
”他的意气一向如此!琨在晋阳,恰好晋阳城被胡人的兵马重重围困,城中人毫无办法。
求琨少负志气的全篇译文
译文: 当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。
”就起床舞剑。
渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。
祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。
现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!” 司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。
祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!” 他的激昂的声调和豪壮的气概,使随行的壮士个个感动,人人激奋。
文言文立志解释
1. 立志文言文 带重点字意 全文翻译 感受的 (班超)家贫,常为官佣书以供养。
久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。
超曰:“小子安知壮士志哉!” 重点字词:戎:军队。
从戎:从军。
尝:曾经。
缀:停止。
志略:这里指志向,抱负。
(有时指才略) 效:学习,效法。
事:从事。
安:怎么。
翻译:(班超)家里贫穷,常常受雇为官府抄书挣钱以供生活所需。
时间长了,觉得很劳苦。
曾停止抄写工作,把笔掷在地上,感叹说:“大丈夫如果没有别的抱负,也应像傅介子(汉昭帝时的使臣)、张骞(汉武帝时期的使臣)那样,出使国外建立功勋,来获得封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“平常的人怎么能了解壮士的志向呢!” 源于这个故事有一个成语,即:投笔从戎。
2. 立志文言文 带重点字意 全文翻译 感受的 (班超)家贫,常为官佣书以供养。
久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。
超曰:“小子安知壮士志哉!” 重点字词: 戎:军队。
从戎:从军。
尝:曾经。
缀:停止。
志略:这里指志向,抱负。
(有时指才略) 效:学习,效法。
事:从事。
安:怎么。
翻译: (班超)家里贫穷,常常受雇为官府抄书挣钱以供生活所需。
时间长了,觉得很劳苦。
曾停止抄写工作,把笔掷在地上,感叹说:“大丈夫如果没有别的抱负,也应像傅介子(汉昭帝时的使臣)、张骞(汉武帝时期的使臣)那样,出使国外建立功勋,来获得封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“平常的人怎么能了解壮士的志向呢!” 源于这个故事有一个成语,即:投笔从戎。
3. 文言文 班超立志 翻译 班超为人有大志,不修细节。
然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱. 有口辩而涉猎书传。
家贫常为官佣书以供养久劳苦。
尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。
超曰:“小子安知壮士志哉!”1.解释词语:居家常“执”勤苦不“耻”劳辱2.班超的哪些行为,性格能使他实现自己的大志?答案:1、居家常“执”勤苦:干,从事 不“耻”劳辱:以……为耻,意动用法 2、不辞劳苦,认真做事,读书增智,扩展胸怀。
班超。
他为人很有志向,不拘小节,但品德很好,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活,一点不感到难为情。
班超很有口才,广泛阅览了许多书籍。
因为家中贫寒,他常常受官府所雇以抄书来谋生糊口,天长日久,非常辛苦。
他曾经停止工作,将笔扔置一旁叹息道:“身为大丈夫,虽没有什么突出的计谋才略,总应该学学在国外建功立业的傅介子和张骞,以封侯晋爵,怎么能够老是干这笔墨营生呢?”周围的同事们听了这话都笑他。
班超便说道:“凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟怀呢?” 给个打字分把我是新手。
4. 古文中之有几个意思“人之立志”里的“之”的意思 古文中,“之”可以是动词、代词、助词,具体用法可以参看字典,这里不做复制。
仅仅解释 “人之立志”里的“之”。
“人立志”是一个主谓宾齐全的独立句子,假如要将它作为一件事,充当另一个句子的主语或宾语,无论在文言文还是现代文中,都属于病句,必须将它变成一个名词性短语才行。
文言文的基本方式是在它的主谓之间加上结构助词“之”,类似于现代文的“的”,这样,就可以作为另一个句子的主语或宾语了。
例如:“人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?(一个人的立志,难道还不如四川边境的这个和尚么?)”这句话中,“人之立志”作为一个话题充当全句的主语,加上“之”,消除了“人立志”的独立性,变成了名词性短语。
进一步说明: “我贪玩”是个独立的句子,不能充当另外句子的主(宾)语,例如“我贪玩老师最了解”,这是病句。
改成“我(的)贪玩(毛病)老师最了解”就通了。
文言文的“之”常常起这种作用。
5. 文言文 班超立志 翻译 班超为人有大志,不修细节,然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。
有口辩,而涉猎书传。
家贫,常为官佣书以供养〔6〕,久劳苦。
尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功异域〔7〕,以取封侯,安能久事笔研间乎〔8〕?”左右皆笑之。
超曰:“小子安知壮士志哉?” 班超。
他为人很有志向,不拘小节,但品德很好,在家中每每从事辛勤劳苦的粗活,一点不感到难为情。
班超很有口才,广泛阅览了许多书籍。
因为家中贫寒,他常常受官府所雇以抄书来谋生糊口,天长日久,非常辛苦。
他曾经停止工作,将笔扔置一旁叹息道:“身为大丈夫,虽没有什么突出的计谋才略,总应该学学在国外建功立业的傅介子和张骞,以封侯晋爵,怎么能够老是干这笔墨营生呢?”周围的同事们听了这话都笑他。
班超便说道:“凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟怀呢?” 投;
扔置 研;
同“砚”。
(1)安能久事笔研间乎?怎么能够老是干这笔墨营生呢? (2)小子安知壮士志哉!凡夫俗子又怎能理解志士仁人的襟怀呢? 。