剪烛西窗造句,剪西窗烛打一成语
夜雨寄北的剪烛西窗什么含义
1、《夜雨寄北》的剪烛西窗的含义:表达了作者的思归之切,不言可知,盼望他日与妻子团聚,心境之郁闷、孤寂,是不难想见的。
2、原文:《夜雨寄北》唐代-李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
3、译文:你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。
此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。
什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心,那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!。
夜雨寄北中的剪烛西窗是什么意思?出处是
剪烛西窗剪烛西窗[ jiǎn zhú xī chuāng ] 释义:原指思念远方妻子,盼望相聚夜语。
后泛指亲友聚谈。
出处:唐·李商隐《夜雨寄北》诗:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
”白话释义:什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!《夜雨寄北》【作者】李商隐 【朝代】唐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
白话释义:您问归期,归期实难说准。
巴山连夜暴雨,涨满秋池。
什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!扩展资料创作背景:这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。
因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。
在南宋洪迈编的《万首唐人绝句》里,这首诗的题目为《夜雨寄内》,意思是诗是寄给妻子的。
他们认为,李商隐于大中五年(851)七月赴东川节度使柳仲郢梓州幕府,而王氏是在这一年的夏秋之交病故,李商隐过了几个月才得知妻子的死讯。
现传李诗各本题作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。
有人经过考证认为它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄内”诗,而是写赠长安友人的。
就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;
作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。
照样子,组新字、组词、写句子。用占
用 新字 拥,拥抱,请给我一个拥抱好吗;
占 新字 站,站立,他站立在那里一动不动。
组成新字再组词
脻,还随带了九万条词汇;
捷足先登;
徢;
誱;
捷达;
萐;
捷运。
这些汉字开头能组成词汇的有多元输入法(多元汉字与图形符号输入法)不但能输入国际标准万国码6版所有(7;
踕;
疀;
捷报:【捷】捷径、地名等;
婕;
箑。
只要输入一个字或词;
捷足先得;
蜨;
捷报频传;
捷克;
倢;
捷;
緁,包括成语:崨。
能打出含有【疌】的所有汉字,例如网页UTF-8字符集能显示出的汉字有;
捷泳;
睫、俗语.68余万)汉字和大量图形符号。
【睫】睫毛;
寁;
睫状体、歇后语,即自动显示出以此字或词开头的大量词汇;
啑;
……。