清泉石上流)(清泉石上流的上一句)
明月松间照清泉石上流全诗是什么?
山居秋暝空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
白话译文:空荡荡的山丘沐浴在一场清新的雨中,傍晚感觉像初秋。
明月照在松林上,泉水潺潺流过山岩。
竹声被称为归来洗衣的少女,荷叶摇来摇去在船上徘徊。
春不如放它走,山君之秋可留之久。
扩展资料:这首诗描绘了图片的山村深秋雨是在日落时,当王伟住在隐居在中南山,他在后期的“一个好的道路在中年,一潭死水在南部山”。
开元二十四年(736),唐玄宗末代宰相张久灵被李林甫等人赶下台。
随着政府越来越暗,王伟的政治热情逐渐降温,对政治持消极态度。
开元后28年(740年),他在中南山修建别墅,过着半官方半隐居的生活。
这首诗是在这个时期写的。
明月松间照,清泉石上流是哪句诗
“明月松间照,清泉石上流”是《山居秋暝》一诗的颔联。
一、原文空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
二、译文新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。
明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。
任凭春天的美景消歇,眼前的秋景足以令人流连。
三、出处唐代王维的《山居秋暝》扩展资料:赏析这首诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园并对隐居生活怡然自得的满足心情,以自然美来表现人格美和社会美。
全诗将空山雨后的秋凉,松间明月的光照,石上清泉的声音以及浣女归来竹林中的喧笑声,渔船穿过荷花的动态,和谐完美地融合在一起,给人一种丰富新鲜的感受。
它像一幅清新秀丽的山水画,又像一支恬静优美的抒情乐曲,体现了王维诗中有画的创作特点。
清泉石上流的上一句是什么?
“清泉石上流”的上一句是:明月松间照。
一、原文空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
二、译文空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
三、出处唐·王维《山居秋暝》。
赏析此诗以一"空"字领起,格韵高洁,为全诗定下一个空灵澄净的基调。
全诗动静结合,相辅相成,相得益彰。
月照松林是静态,清泉流溢是动态。
前四句写秋山晚景之幽静,五六句写浣女渔舟之喧哗。
诗之四联分别写感觉、视觉、听觉、感受,因象得趣,因景生情。
还有一点值得注意:古代文人多借清秋而写悲伤之意,此诗则属乐秋之佳作。
清泉石上流的上一句是什么
“清泉石上流”的上一句是“明月松间照”。
原诗:空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。
皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
出处:唐·王维《山居秋暝》扩展资料:这首诗写出了清新、幽静、恬淡、优美的山中秋季的黄昏美景。
王维所居辋川别墅在终南山下,故称山居。
一场秋雨过后,秋山如洗,清爽宜人。
时近黄昏,日落月出,松林静而溪水清,浣女归而渔舟从。
如此清秋佳景,风雅情趣,自可令王孙公子流连陶醉,忘怀世事。
此诗以一“空”字领起,格韵高洁,为全诗定下一个空灵澄净的基调。
全诗动静结合,相辅相成,相得益彰。
月照松林是静态,清泉流溢是动态。
前四句写秋山晚景之幽静,五六句写浣女渔舟之喧哗。
诗之四联分别写感觉、视觉、听觉、感受,因象得趣,因景生情。
参考资料来源:——山居秋暝。
“明月松间照,清泉石上流”的意思是什么?
”明月松间照,清泉石上流“的意思是:皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
”明月松间照,清泉石上流“出自唐代诗人王维的《山居秋暝》,原文: 山居秋暝 唐 王维 空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
注释: ⑴暝(míng):日落,天色将晚。
⑵空山:空旷,空寂的山野。
新:刚刚。
⑶清泉石上流:写的正是雨后的景色。
⑷竹喧:竹林中笑语喧哗。
喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。
浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。
浣:洗涤衣物。
⑸随意:任凭。
春芳:春天的花草。
歇:消散,消失。
⑹王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。
留:居。
此句反用淮南小山《招隐士》:“王孙兮归来,山中兮不可久留”的意思,王孙实亦自指。
反映出无可无不可的襟怀。
明月松间照清泉石上流全诗是什么?
山居秋暝空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
白话译文:空荡荡的山丘沐浴在一场清新的雨中,傍晚感觉像初秋。
明月照在松林上,泉水潺潺流过山岩。
竹声被称为归来洗衣的少女,荷叶摇来摇去在船上徘徊。
春不如放它走,山君之秋可留之久。
扩展资料:这首诗描绘了图片的山村深秋雨是在日落时,当王伟住在隐居在中南山,他在后期的“一个好的道路在中年,一潭死水在南部山”。
开元二十四年(736),唐玄宗末代宰相张久灵被李林甫等人赶下台。
随着政府越来越暗,王伟的政治热情逐渐降温,对政治持消极态度。
开元后28年(740年),他在中南山修建别墅,过着半官方半隐居的生活。
这首诗是在这个时期写的。