拜伦最短的诗,拜伦最短的诗歌

2023-06-22
103 阅读

拜伦 海涅 普希金的诗

  拜伦(1788~1824)英国诗人。

出生于伦敦破落的贵族家庭,10岁继承男爵爵位。

他曾在哈罗中学和剑桥大学读书,深受启蒙主义的熏陶。

成年以后,正逢欧洲各国民主、民族革命运动蓬勃兴起。

反对zhuanzhi压迫、支持人民革命的进步思想,使他接近英国的工人动,并成为19世纪初欧洲革命运动中争取民主自由和民族解放的一名战士。

  拜伦从学生时代开始写诗,第2部诗集《闲暇的时刻》(1807)出版后受到《爱丁堡评论》的攻击,诗人乃答之以《英国诗人和苏格兰评论家》(1809)一诗,初次显露了他卓越的才华和讽刺的锋芒。

1812年发表的《恰尔德•
哈罗尔德游记》(第1、2章)是他的成作。

1816年,拜伦因私生活受到上流社会的排斥,愤而移居意大利。

在意大利,他写了《恰尔德•
哈罗尔德游记》的第3、4两章(1816、1818年)。

这部抒情叙事长诗和未完成的巨著《唐璜》是他最著名的代表作。

  拜伦还写了一系列长篇叙事诗,如《异教徒》(1813)、《海盗》(1814)和7部诗剧,如《曼弗雷德》(1817)、《该隐》(1821),以及许多抒情诗和讽刺诗,如《审判的幻景》(1822)。

  1823年初,希腊抗土斗争高涨,拜伦放下正在写作的《唐璜》,毅然前往希腊,参加希腊志士争取自由、独立的武装斗争,1824年4月19日死于希腊军中。

他的诗歌在欧洲和中国都有很大的影响。

  我的心灵是阴沉的  我的心灵是阴沉的-噢,快一点  弹起那我还能忍着听的竖琴,  那缠绵的声音撩人心弦,  让你温柔的指头弹给我听。

  假如这颗心还把希望藏住,  这乐音会使它痴迷得诉出衷情:  假如这眼睛里还隐蓄着泪珠,  它会流出来,不再把我的头灼痛。

  二  但求你的乐声粗犷而真挚,  也不要先弹出你欢乐的音阶,  告诉你,歌手呵,我必须哭泣,  不然,这沉重的心就要爆裂;
  因为它曾经为忧伤所哺育,  又在失眠的静寂里痛得久长;
  如今它就要受到最痛的一击,  使它立刻碎裂-或者皈依歌唱。

    好吧,我们不再一起漫游,  消磨这幽深的夜晚,  尽管这颗心仍旧爱着,  尽管月光还那么灿烂。

  因为利剑能够磨破剑鞘,  灵魂也把胸膛磨得难以承受,  这颗心啊,它得停下来呼吸,  爱情也得有歇息的时候。

  虽然这夜晚正好倾诉衷肠,  很快的,很快就要天亮,  但我们已不再一起漫游,  踏着这灿烂的月光。

  海涅(1797-1856年):1797年12月13日生于德国杜塞尔多夫,童年和少年时期经历了拿破仑战争。

1815年拿破仑兵败后,曾在银行工作。

1819年后,曾在波恩大学、格廷根大学、柏林大学学习。

在柏林时结识法恩哈根•
封•
恩泽夫妇以及作家沙米索、富凯等。

恩泽夫妇家的文学沙龙是柏林的文学中心。

在它的影响下,海涅的第一部《诗集》于1821年在柏林出版。

1823年发表《悲剧——抒情插曲》。

1824年1月重返格廷根大学学习法律,并继续写诗,完成了《还乡集》。

1825年获法学博士学位。

《还乡集》增订后与《哈尔茨山游记》和《北海纪游》中的第一部分组诗,于1826年汇编为《旅行记》发表,引起强烈的反响。

1827年《旅行记》第2卷出版。

从英国旅行回到汉堡后,他的《歌集》出版,收入在此之前发表的大部诗歌,奠定了海涅作为杰出的抒情诗人的地位。

1829年《旅行记》第3卷出版。

以后海涅陆续发表了《法兰西现状》、《论法国的画家》、《德国近代文学史略》、《路德维希•
伯尔纳,亨利希•
海涅的备亡录》、《德国,一个冬天的童话》等文章和诗歌。

1848年5月完全瘫痪,他以惊人的毅力坚持写作,口授完成诗集《罗曼采罗》,于1851年出版。

后还写了一些散文作品。

1856年2月17日,海涅在巴黎逝世。

  代表作有《青春的苦恼》、《抒情插曲》、《还乡集》、《北海集》、《哈尔茨山游记》、《观念——勒•
格朗特文集》、《从慕尼黑到热那亚的旅行》、《英国片段》。

谁知拜伦、海涅、普希金的诗,要最短的(各一首、中文)

好吧,我们不再一起漫游 拜伦好吧,我们不再一起漫游,消磨这幽深的夜晚,尽管这颗心仍旧迷恋,尽管月光还那么灿烂。

因为利剑能够磨 剑鞘,灵魂也把胸膛磨得够受,这颗心呵,它得停下来呼吸,爱情也得有歇息的时候。

虽然夜晚为爱情而降临,很快的,很快又是白昼,但是在这月光的世界,我们已不再一起漫游。

拜伦秘密我们不叹息,眼泪已干,我们常微笑,甚至笑出声来!任何眼色,任何表情,决不把秘密泄漏出来。

它怀着沉默的痛苦躲在我们热烈的灵魂深处:即使它在粗鲁的心中喧嚷,嘴总是痉挛地紧紧闭住。

你去问摇篮里的婴儿,你去问坟墓里的死尸,也许他们会向你公布我经常对你保守的秘密。

海涅“够了,够了,我亲爱的”① 1834 [俄]普希金 够了,够了,我亲爱的!心要求平静;
一天跟着一天飞逝,而每一点钟 带走了一滴生命,我们两人盘算的 是生活,可是看哪——一转眼,命已归西。

世上没有幸福,但却有意志和宁静。

多么久了,我梦寐思求着这种宿命;
唉,多么久了,我,一个疲倦的奴隶, 一直想逃往工作与纯洁喜悦的幽居。

①这首诗是诗人对妻子写的,表达了他渴望离开彼得堡的生活而隐居乡间。

普希金 恋人的话 1816 我听丽拉对钢琴弹奏;
她那美妙缠绵的歌声 使人感到悒郁的温柔, 有如夜晚轻风的飘动。

泪水不禁从眼眶落下;
我告诉可爱的歌唱家: “你悒郁的歌声是迷人的, 可是,我的恋人的一句话 比丽拉的情歌更有魅力。

” 给丽达的信 普希金 当美妙的黑暗将帷幕 静静地张开在他们头上, 当时间推动着指针, 在缓慢的时钟上倘徉, 当自然那幸福的宁静中, 只有爱情还没有入睡,-- 这时,我再次离开了 我的囚室那密实的穹顶, 我来在你的住处…… 根据我急促的脚步, 根据充满情欲的沉默, 根据大胆的颤抖的手, 根据那激动的呼吸, 以及滚烫的温柔的唇, 请辨认出你的情人,-- 我的欢乐和喜悦已降临! 哦丽达,那该有多好啊, 如果带着炽爱的狂喜死去! 恋人的话 1816 普希金我听丽拉对钢琴弹奏;
她那美妙缠绵的歌声 使人感到悒郁的温柔, 有如夜晚轻风的飘动。

泪水不禁从眼眶落下;
我告诉可爱的歌唱家: “你悒郁的歌声是迷人的, 可是,我的恋人的一句话 比丽拉的情歌更有魅力。

”。

拜伦的诗有哪些?

拜伦的诗有《当初我们两分别》、《给一位淑女》、《雅典的女郎》、《希腊战歌》《、她走在美丽的光彩里》、《我给你的项链》等等。

乔治·戈登·拜伦,是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人,代表作品有《恰尔德·哈洛尔德游记》、《唐璜》等。

他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士,积极而勇敢地投身革命——参加了希腊民族解放运动,并成为领导人之一。

诗人拜伦以积极浪漫主义的创作手法,将自己亲身游历欧洲诸国的切身体会融入作品之中,用开阔的视野和深邃的笔触,展示了辽阔雄壮的时代画卷,抒发了豪情万丈的诗人情怀,表达了傲然不屈的斗争誓言。

人物评价他的声音像天的声音一样,穿透了地上万民的心胸。

他的真实,以宇宙大真实的威力,降落在一般大众的头上。

只要人类还没有失去对自由、爱国、民族独立和个性发扬的思慕与渴仰,诗人拜伦的气魄便会永久地阔步在大地之上。

拜伦的诗有哪些呢?

拜伦的诗有:1、生如白驹过隙,此身乃是草芥,任死神随意收割。

——拜伦《唐璜》2、没有青春的爱情有何滋味?没有爱情的青春有何意义?——拜伦3、千万颗活跃的爱心又怎能及得上这对于逝者的钟情?——拜伦《只要再克制一下》4、若我遇你,经年之后,我该如何贺你,以眼泪,以沉默。

——拜伦《春逝》5、对这世界我并不鄙薄,也不在意世人对我的谴责。

——拜伦《给奥古丝塔的诗章》6、她优美的走着,就像夜色一样。

——拜伦《美之诗》。

分享至:
小草

小草

专注人工智能、前沿科技领域报道,致力于为读者带来最新、最深度的科技资讯。

评论 (0)

当前用户头像