塞上听吹笛高适-塞上听吹曲古诗?
塞上听吹曲古诗
塞上听吹笛
高适
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
创作背景
此诗是高适在西北边塞地区从军时写的,当时他在哥舒翰幕府。高适曾多次到过边关,他两次出塞,去过辽阳,到过河西,对边塞生活有着较深的体验。
译文
冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。
试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。
塞上吹笛朗读
塞上听吹笛
(唐)高适
雪净胡天牧马还,
月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,
风吹一夜满关山。
这首唐代诗人高适的一首七言绝句,全诗由雪净月明的实景写到梅花纷飞的虚景,虚实相生,搭配和谐,共同营构出一种美妙阔远的意境。诗中的思乡之情含蓄隽永,委婉深沉,令人咀嚼不尽。
高适是唐代著名的边塞诗人。他生当盛唐与中唐时代,曾多次到过边关,对边塞军旅生活有较深的体验。这首诗就是他在西北边塞地区从军时写的。
诗中的胡是中国古代汉族地区对西北少数民族的统称,胡天即西北游牧区。羌是古代西北游牧民族之一,羌笛泛指西北游牧民族的乐器。戍是戍守、戍边的意思,戍楼指边关城楼。梅花指笛曲《梅花落》。
这首诗大意是:胡天北地,冰雪消融,已是牧马时节。傍晚,战士赶着马群归来,天空洒下明月的清辉。在这苍茫而又清澄的夜境里,不知哪座戍楼吹起了羌笛,那是熟悉的《梅花落》曲调啊。仿佛风吹的不是笛声,而是落梅的花瓣。它们四处飘散,一夜之中,洒满关山。
这首诗开篇就以“雪净”“牧马”等字面造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛, “牧马还”三字还含另一重意味,这就是胡马北还,边烽暂息,于是“雪净”也有了几分象征危险解除的意味。这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。
“梅花何处落”是将“梅花落”三字拆用,嵌入“何处”二字,意谓:何处吹奏《梅花落》?三四两句与李白《春夜洛城闻笛》中“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”意近,是说风传笛曲,一夜之间声满关山,境界动人。而且将“梅花落”拆用,又构成梅花开满关山的虚景,呼应雪净月明的实景,委婉含蓄地表达了内心思念家乡的强烈感情。
这固然是写声成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以设问出之,虚之又虚。而这虚景又恰与雪净月明的实景配搭和谐,虚实交错,构成美妙阔远的意境,这境界是任何高明的画手也难以画出的;同时又富有通感,由听曲而想到故乡的梅花(胡地没有梅花),而想到梅花之落,体现了思乡之意。不过,这种思乡情绪并不低沉,这不但是为首句定下的乐观开朗的基调所决定的,也与盛唐气象有关。
塞下听吹笛古诗
《塞下听吹笛》是唐代诗人王之涣创作的一首脍炙人口的诗歌,全文如下:
月黑雁飞高,单于夜遁逃。
欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可怜白发生,老作愁城中。
这首诗以叙述北方边塞上的战争为题材,表现了将军和壮士的忠诚与牺牲。诗中通过描绘战场上的情景,表达了对战争的思考和对老将军的敬仰之情。
塞上听吹笛,高适写的,带拼音
雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
拼音:
xuě jìng hú tiān mù mǎ huán ,yuè míng qiāng dí shù lóu jiān 。
jiè wèn méi huā hé chù luò ,fēng chuī yī yè mǎn guān shān 。
塞上听吹笛高适哪一句是虚实句
高适的《别董大》中,“欲”之前的一句“自恨迟归旋,谁悲失路人”,是虚实句。因为其中的“自恨迟归旋”部分是真正的陈述了自己迟归的情况,而“谁悲失路人”则是虚构了自己是失路人,既没有提及实际的失路情况,也没有指出有人为其悲哀,因此是虚实句。